Eklablog Tous les blogs Top blogs Emploi, Enseignement & Etudes Tous les blogs Emploi, Enseignement & Etudes
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

du japonais pour tous les jours

Publicité

Bun bun bun ぶんぶんぶん

Je vous propose une chanson enfantine très simple et entrainante.

Cette chanson nous offre un paysage bucolique dans lequel des églantines (ou roses ばら sauvages) (のばら) sont butinées par des abeilles (はち) qui volent (とぶ) autour d'une mare (いけ).


La scène se passe le matin (あさ) et on peut admirer la rosée (つゆ) qui brille (きらきら, onomatopée qui désigne le scintillement) de la lumière du soleil matinal.

S'y ajoute une brise - ou bien sont-ce les abeilles - qui fait osciller les églantines (ゆれる).

ぶんぶんぶん はちがとぶ         bzz bzz bzz les abeilles volent
おいけのまわりに                               autour de la mare
のばらが さいたよ                              les églantines fleurissent
ぶんぶんぶん はちがとぶ                    bzz bzz bzz les abeilles bourdonnent

ぶんぶんぶん はちがとぶ
あさつゆ きらきら                             la rosée du matin brille
のばらが ゆれるよ                             les églantines oscillent
ぶんぶんぶん はちがとぶ

                              



Publicité
Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article