du japonais pour tous les jours
Vous vous souvenez peut-être de l'époque où l'on traduisait mot-à-mot les langues étrangères (dans un but comique ou non) dans les BD, cf. Asterix chez les Bretons et Tintin en Chine. Si la traduction littérale de l'anglais me fait toujours beaucoup rire,...
Lire la suite
海賊 かいぞく pirate, corsaire 海賊船 かいぞくせん bateau pirate lien image originale Je m'intéresse aux pirates depuis que je suis tombée par hasard chez Book Off sur un petit livre tout mignon, niveau CE1 (二年生)avec seulement quelques kanjis faciles. Les constructions...
Lire la suite
Dans la série des choses que j'ai toujours voulues pour apprendre le japonais sans jamais les trouver, il y a les livres bilingues, je vais donc en fabriquer. Après un bref historique et quelques explications, je vous propose mon pré-projet, le tapuscrit...
Lire la suite