du japonais pour tous les jours
おだやか odayaka calme, gentil, tranquille (version raisonnable, moyen, modéré) 穏:しずか ~やか :suffixe adjectivant(pour faire des な-J en voulant exprimer une sensation) Phrases jisho.org: 日本は穏やかな気候だ。 にほんはおだやかなてんきだ。 Le Japon a un climat tempéré. 彼女はとても穏やかです。 かのじょはとてもおだやかです。...
Lire la suitefuriwosuru faire semblant Si on l'écrivait en Kanji, on utiliserait le vent 風 à la place des katakana. 彼はイギリス人のフリをしていたが、 かれはいぎりすじんのふりをしていたが、 Il s'est fait passer pour un anglais mais 外国なまりからその正体がばれた。 がいこくなまりからそのしょうたいがばれた。 à cause de son accent, sa véritable...
Lire la suite
きゅうじつ kyūjitsu Jour de vacance, jour férié à ne pas confondre avec 凶日(きょうじつ)jour de malchance! 年末から連続して休日が三つある。 ねんまつから れんぞくして きゅうじつが みっつある。 Juste après la fin de l'année, il y a trois jours de vacances. 連続(れんぞく)consécutifs, à la suite Source: Wikipedia...
Lire la suite
かどまつ kadomatsu Décoration pour la nouvelle année. On pourrait dire que c'est l'équivalent de notre sapin parce qu'il s'agit aussi d'un symbole de vie au creux de l'hiver, et puis pin et sapin... ^^ 松(まつ)le pin, symbole de longévité, se retrouve un peu...
Lire la suite今日(きょう) 今日(こんにち) 本日(ほんじつ) 本日の言葉は「本日」! ほんじつのことばはほんじつ! Le mot du jour est «aujourd'hui»!
Lire la suite
しゅうちゅう shūchū concentration du kanji 集 qui signifie rassembler, réunir, collecter et du kanji 中(ちゅう)qui signifie «en train de». 集中する:se concentrer 集中させる:centraliser, concentrer 集中力(しゅうちゅうりょく):capacité à se concentrer Tiens, ça vous apprendra (peut-être)...
Lire la suite
キクイモ kikuimo Croyez-le ou non, il existe un mot en japonais pour notre «topinambour». Wikipédia nous dit qu'il a été introduit au Japon entre 1850 et 1860 et s'est répandu dans tout le pays. C'est une espèce invasive qui dispute aux espèces locales les...
Lire la suite
かきね kakine Clôture, haie, mur Désigne ce qui sert à délimiter un terrain, un jardin.Au Japon, en général constitué d'arbre ou de végétaux. Wikipédia Japon: 垣根(かきね)とは、 En ce qui concerne KAKINE, il s'agit de 敷地や庭などの区画として設ける囲い。 しきち や にわ など の くかく terrain...
Lire la suite
こだま kodama écho nom, するvdonc «écho» ou «faire écho» La seule phrase que j'aie trouvée est dans Goo Jisho et parle du bruit d'un coup de feu qui fait écho dans la vallée. 「銃声が谷間に木霊する」 じゅうせい(coup de feu)がたにま(ravin)にこだまする。 (signifie aussi, accessoirement,...
Lire la suite