食いしん坊
くいしんぼ(う)
kuishinbo(u)
gourmand, gloutton
du verbe 食う,
kuu manger (version masculine ou vulgaire, omniprésente par exemple dans Wolf's Rain par exemple) avec le même kanji que 食べる
taberu.
L'intérêt ici, en dehors du mot lui-même, est sa construction.
Le suffixe ぼう
bou s'attache à de nombreux mots pour désigner «celui qui est» pafois même dans une version un peu familière en ぼうや
bouya, en référence à l'affecteux ボウヤ
bouya qu'on dit aux petits garçons qu'on ne connaît pas.
De la même façon, sur le verbe
怒るokoru (se mettre en colère) on forme
怒りん坊okorimbou celui qui se met souvent en colère, d'où le nom japonais de Grincheux dans
白雪姫shirayukihime (Blanche-Neige).
On peut encore trouver
寝坊nebou (qui dort beaucoup, qui se lève tard) construit sur
寝るneru (dormir).
C'est aussi de cette façon qu'est construit
赤ん坊akanbou (celui qui est rouge, donc... le bébé ^^ je vous expliquerai, c'est une histoire de tradition, pas forcément de couleur de peau d'extra-terrestre)
Si on donne dans les couleurs, on a aussi
黒ん坊kurombou, (nan, pas Colombo, lui il est tout blanc, KUrombo, le tout noir, le bien bronzé). Comment dit-on tout blanc? Facile,
白ん坊shirombou !)
Bref, vous avez compris l'idée, il y a beaucoup de mots construits sur ce schéma alors à vos dicos et amusez-vous bien, peut-être aurez-vous l'idée d'en inventer?
Pour revenir à notre histoire de gourmand, qui est le plus gros gourmand de l'histoire de l'animation? Naruto? Moi je vote pour Goku!!!
Et vous?