-
[mot du jour] Ventouse 吸盤
Nous voici dans le monde marin. Un bon début en attendant l'été, les îles de sable fin, le soleil, la mer, les pirates et aujourd'hui... les poulpes et les calamars. n_n;
吸盤, de 吸(きゅう), absorber, inhaler, siroter, aspirer, lui-même de 及(きゅう aussi, puisque souvent les composés se prononcent comme leur principal composant)allonger, exercer, étendre, et 口(くち)la bouche. La bouche qui étire, ça absorbe, ça aspire et on voit déjà l'idée de ventouse.
Nous avons le concept, reste la forme. 盤(ばん)n'est pas le kanji le plus utilisé pour assiette(皿), mais il peut aussi se lire さら et il signifie la même chose, à savoir un contenant mobile avec les coins arrondis.
盤 est composé du kanji 皿 signifiant récipient et du composant phonétique 般 signifiant mobile (ref.). Cette partie phonétique est elle-même composée d'un bateau 舟 et de l'idée de mains qui battent 殳 donc de rames. Un bateau à rame et une assiette.
À mon avis, même si l'explication se dit phonétique, le concept du bateau autant que celui des mains qui rament sans cesse donnent tout de même une idée de mobilité.
Nous avons notre forme: la forme arrondie d'un contenant 皿 mobile 般.
Voilà, nous avons une chose qui ressemble à un récipient arrondi et qui aspire.
Une ventouse! 吸盤(きゅうばん), la ventouse.(mot cherché à la lecture des nazonazo du site happylilac)
Tags : mot du jour, き, étymologie, うみ