Eklablog Tous les blogs Top blogs Emploi, Enseignement & Etudes Tous les blogs Emploi, Enseignement & Etudes
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

du japonais pour tous les jours

Publicité

[mdj] tête de mort 髑髏

[mdj] tête de mort 髑髏

どくろ tête de mort Il existe plusieurs prononciations de ces deux kanjis, どくろ、されこうべ、 しゃれこうべ 、しゃりこうべ. [ref.] L'on rencontre souvent le mot ドクロ☠ écrit en katakana et c'est aussi cette prononciation どくろ qui est la plus répandue. Elle sert en particulier à...

Lire la suite
Publicité

[mot du jour] Ventouse 吸盤

[mot du jour] Ventouse 吸盤

きゅうばん Nous voici dans le monde marin. Un bon début en attendant l'été, les îles de sable fin, le soleil, la mer, les pirates et aujourd'hui... les poulpes et les calamars. n_n; 吸盤, de 吸(きゅう), absorber, inhaler, siroter, aspirer, lui-même de 及(きゅう aussi,...

Lire la suite

[mdj] M. Picto ピクトさん

[mdj] M. Picto ピクトさん

pictogramme incluant un personnage, à vocation essentiellement d'avertissement, d'interdiction ou simplement d'indications. De ピクトグラム (pictogramme) et ~さん, le suffixe M. Mme Mlle. Les Japonais ont développé une culture très riche autour du pictogramme,...

Lire la suite

Différence entre 越える, 渡る et 通る

Différence entre 越える, 渡る et 通る

越える(こえる) franchir 通る(とおる) passer 渡る(わたる) traverser Il ne me serait pas venu à l'idée de confondre 通る et 渡る jusqu'à ce que je rencontre 越える. En cherchant les définitions de ces trois mots dans des dictionnaires francophones ou anglophones, je trouve des...

Lire la suite
Publicité

[mot du jour] nuque 首筋

[mot du jour] nuque 首筋

くびすじ la nuque(la peau du cou) fichier modifiable クリック! Avec la clef du bambou en haut (竹冠・たけかんむり) qui dénote un axe dur, solide, comme le bois de bambou, le second kanji 筋(きん・すじ)signifie tendon, muscle. C'est selon moi l'axe principal qui soutient le...

Lire la suite

縮める

縮める

ちぢめる rétrécir, réduire... En cherchant une illustration, je suis tombée assez rapidement sur le plastique «fou», ou «shrink plastic» en anglais et, en japonais, 縮めるカード(ちぢめるかーど). Ce plastique qui rétrécit à la chaleur en se contorsionant pour se raplatir...

Lire la suite

四つん這い

四つん這い

de 這う(はう)ramper, se glisser (comme un serpent) et 四つ(よつ・よっつ)quatre dans le système de comptage japonais ひふみ, pour compter jusqu'à 10) Astuce : Je m'en souviens en me disant que c'est le raccourci pour 四つの場合(よつのばあい)où l'on aurai raccourci (縮める, vous vous...

Lire la suite

葉書

葉書

は がき Carte postale Nom, abréviation ◎ 郵 便葉書 ゆうびんはがき carte postale (envoyée par la poste) 絵葉書 えはがき carte postale (avec une image) ◎ 返事葉書 へんじはがき carte (postale) réponse 年賀葉書 ねんがはがき carte postale de vœux pour nouvel an 往復葉書 おうふくはがき carte postale avec carte...

Lire la suite
Publicité

偽装

偽装

Fiche modifiable: クリッ ク! 偽装メニューLes illustrations de droite montrent un menu quelque peu «arrangé». Illustrations du blog charmant d'un illustrateur où vous pourrez retrouver de nombreux jeux d'erreurs à trouver et quelques livres d'images en hiragana....

Lire la suite

[Mot] 嫌らしい

[Mot] 嫌らしい

Fiche modifiable: クリック! Phrases d'exemple: 彼女の厚化粧が嫌らしい。 かのじょのあつげしょうがやらしい。 Son maquillage exagéré est écœurant. Existe aussi sous la forme いやらしい なんていやらしい男なんでしょう。 なんていやらしいおとこなんでしょう。 Quel homme obscène! 私の夫について、よくもそんないやらしい言い方ができるわね。 わたしのおっとについて、よくもそんないやらしいいいかたができるわね。...

Lire la suite